Elfen Lied (2004) opening theme
Lyrics , Compose & arrange : Konishi Kayo & Kondo Yukio
Interlinear translation of the sources of each section of LILIUM.
Slightly different from the lyrics.
adj- adjective n- noun pn- pronoun v- verb vp- participle adv adverb p preposition cj conjunction ij interjection |
nom nominative gen genitive acc accusative dat dative abl ablative voc vocative 1 1st person 2 2nd person 3 3rd person sg, s singular pl, p plural m masculine f feminine n neuter |
r relative pass passive pres present fu future pf perfect imp imperative inf infinitive sj subjunctive |
i. Latin Vulgate Psalm 36:30-31 (Heb. Psalm 37:30-31)
Os | iusti | meditabitur | sapientiam, |
n-nom.sg.n | adj-gen.sg.n | v-fu.3s | n-acc.sg.f |
mouth of-righteous-one will-think-carefully-about wisdom |
Et | lingua | eius | loquetur | iudicium. |
cj | n-nom.sg.f | pn-gen.3s | v-fu.3s | n-acc.sg.n |
and tongue of-him will-speak judgement |
Lex | Dei | ejus | in | corde | ipsius, |
n-nom.sg.f | n-gen.sg.m | pn-gen.3s | p | n-abl.sg.n | pn-gen.sg.n |
law of-god of-him in heart of-himself |
et | non | supplantabuntur | gressus | ejus. |
cj | adv | v-fu.pass.3p | n-nom.pl.m | pn-gen.3s |
and not they-will-be-trip-up steps of-him |
ii. Latin Vulgate James 1:12
Beatus | vir | qui | suffert | tentationem, |
adj-nom.sg.m | n-nom.sg.m | pn-r | v-pres.3s | n-acc.sg.f |
happy man who endures trial |
quoniam | cum | probatus | fuerit | accipiet | coronam | vitae, |
adv | cj | vp-pf.nom.sg.m | v-pf.sj.3s | v-fu.3s | n-acc.sg.f | n-gen.sg.f |
because when having-been-approved he-was he-will-receive wreath of-life |
quam | repromisit | Deus | diligentibus | se. |
pn-r | v-pf.3s | n-nom.sg.m | vp-dat.pl | pn-ref.acc.3s |
that he-promised-in-return god to-ones-loving him |
iii Kyrie-Tropus
(a) *Kyrie, | fons | bonitatis, | Pater | ingenite, |
n-voc.sg.m | n-voc.sg.m | n-gen.ag.f | n-voc.sg.m | adj-voc.sg.m |
master source of-goodness father innote |
a | quo | bona | cuncta | procedunt: | eleison. |
p | pn-r | adj-nom.pl.n | adj-nom.pl.n | v-pres.3pl | v-imp. |
from whom good-things whole they-go-forward show-pity-now! |
(b) Kyrie, | ignis | divine, | pectora | nostra | succende, |
n-voc.sg.m | n-voc.sg.m | adj-voc.sg.m | n-acc.pl.n | adj-acc.pl.n | v-imp. |
master fire of-god chests of-us kindle! |
ut | digne | pariter | proclamare | possimus | semper: | eleison |
cj | adv | adv | v-pres.inf | v-pres.sj.1pl | adv | v-imp. |
so-that worthily equally to-cry-out we-are-able-to always show-pity-now! |
*kyrie eleison (Greek: κύριε ελέησόν)
ⅵ. Ave mundi spes Maria
(a) O | quam | sancta, | quam | serena, | |
ij | adv | adj-nom.sg.f | adv | adj-nom.sg.f |
oh how clean how clear |
Quam | benigna, | quam | amoena | esse | Virgo | creditur. |
adv | adj-nom.sg.f | adv | adj-nom.sg.f | v-inf | n-nom.sg.f | v-pres.pass.3s |
how kind how charming to-be young-woman is-believed |
(b) O | castitatis | lilium, | tuum | precare | filium, |
ij | n-gen.sg.f | n-nom.sg.n | adj-acc.2s | v-imp | n-acc.sg.m |
oh of-chastity lily of-you beg! son |
qui | salus | est | humilium: |
pn-r | n-nom.sg.f | v-pres.3s | adj-gen.pl |
who salvation he-is of-humble-ones |
Order of LILIUM-------------------
i. Os iusti …
ii. Beatus vir …
iii -a Kyrie, fons bonitatis.
iii -b Kyrie, ignis divine, eleison.
ⅳ -a O quam sancta, … Virgo creditur.
ⅳ -b O quam sancta, … castitatis lilium.
TV opening
i.
ii.
iii-b
iv-b
Saint Version (male chorus)
i.
ii.
iii-ab
iv-ab
MOKA☆version
i.
ii.
iii-ab
iv-ab
iii-ab
iv-ab
References--------------------------------------------
Vulgata Clementina http://www.drbo.org/lvb/
Kyrie- Tropus https://www.youtube.com/watch?v=X4SbumbSvjk
Ave mundi spes Maria https://www.youtube.com/watch?